Prevod od "da nema problema" do Češki

Prevodi:

že není problém

Kako koristiti "da nema problema" u rečenicama:

Da, možemo da organizujemo promociju knjige, da, nema problema.
Jo, jistě že můžeme uspořádat předčítání, jasně, bez problémů.
Moramo da se uverimo da nema problema sa apscesom na mozgu.
Jen se musíme ujistit, že nejsou žádné komplikace s abscesem v mozku.
Vaša æerka je rekla da nema problema.
Podle vaší dcery to není problém.
Ali, obzirom da nema problema sa štitnom žlijezdom Pretpostavljam da je ovo normalno za njegovu vrstu ali bih htio napraviti još neke testove.
Nemá problémy se štítnou žlázou nebo hypothalamem, takže to pro jeho druh bude asi normální, ale stejně bych si ho chtěl nechat na pozorování.
U svakom sluèaju, sutra ti neæe smetati jer spava do kasno, tako da nema problema.
Zítra nebude nikde překážet. Vstává pozdě. Žádný problém.
Nadam se da nema problema sa preranom ejakulacijom.
No, jen doufám, že nestříká předčasně.
Nadam se da nema problema da se ubaci.
Doufám, že nemá problémy s komunikací.
Ova NID pista službeno ne postoji tako da mislim da nema problema s ovlastima.
Toto letiště oficiálně neexistuje, proto by neměl být problém s jurisdikcí.
Jednostavno sam, uh, zaboravio ali, uh, neæe se predati do sutra tako da nema problema.
Prostě jsem zapomněl. Ale stejně se to odesilá až zítra.. takže žádný problém.
Pa Džoi, mislim da nema problema.
Tak vidíš, Joey, a máme po problému.
Prokleto si u pravu da nema problema.
Zatraceně to doufám, že nemáš žádnej posranej problém.
U oba sluèaja, mislim da nema problema.
Tak či onak v tom nevidím velký problém.
Sredila sam to, tako da nema problema.
Postarala jsem se o to, takže to už není problém.
Seæam se da si me pogledao i rekao da nema problema koji ne može biti rešen ili uklonjen.
Vzpomínám si, že ses na mě otočil a řekl, že není problém, který by nemohl být vyřešen nebo odstraněn.
Da, nema problema, bilo kako bilo.
Jasně, rozmysli si to v klidu.
Kontaktirao sam Kler, pitao sam je i rekla je da nema problema da postaneš druga gða Vonè.
Kontaktoval jsem Claire, položil jsem jí otázku a ona řekla, že nevadí, když se staneš mou druhou ženou. To řekla?
Stalno govorim sebi da nema problema, ali ako nema problema zašto to onda ne mogu da izgovorim?
Já... Pořád si nalhávám, že tu není žádný problém. Pokud je ale všechno v pořádku, proč to jen nedokážu říct nahlas?
Da, da, da, rekao je da nema problema.
Jo, jasně. Řekl, že to nevadí.
Ali imam cefazolin ovde, tako da nema problema.
Ale mám tu cefazolin, takže s tím není problém.
Da nema problema, ona ne bi bila ovde.
Nebyla by tady, kdyby nebyl žádnej problém.
Veæ sam rekla tati sve o tome i rekao je da nema problema.
Pane, už jsem o tom mluvila s tátou a nebude s tím problém.
Èovek je rekao da nema problema.
Vždyť říkal, že to není problém. - Jo, tak do toho.
Uvjeravam vas da nema problema u vezi toga.
Ujišťuju tě, že v tomhle ohledu opravdu problémy nemá.
Jedna strana je govorila da nema problema sa preuzimanjem fajlova.
Jedna říkala, že stahování není problém.
Reci Polu da sam rekao da nema problema.
Řekni Paulovi, že s tím nemám problém.
Reci Salvatoreu da nema problema, dogovoriæemo se.
Řekni Salvatorovi, že se určitě dohodneme.
U mojoj ulici stalno snimaju filmove tako da nema problema.
V mé ulici se natáčí v jednom kuse. - Pojď.
Želim da znate da nema problema.
Ale jen vám chci říct, že to není problém.
Kad neko kaže da nema problema, onda ga uvek ima.
Vždy, když někdo řekne žádný problém, objeví se problém.
Rekla je da nema problema sa njenima, ne mrze me.
Říkala, že její rodiče jsou v pohodě, že nejsou na mě naštvaní,
0.31409692764282s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?